Paramètres d'affichage

Choisissez un thème pour personnaliser l'apparence du site.

Підписати республіканський інтеграційний договір CIR

Представлено від Ministère de l'Intérieur Оновлено 17 днів тому

Республіканський інтеграційний договір (CIR) – це зобов'язання між французькою державою та іноземцем, який прибув до Франції та бажає влаштуватися у Франції.

Це перший етап процесу інтеграції у Франції, який передбачає:

  • обов'язкову громадянську освіту;
  • факультативний (не обов'язковий) курс французької мови;
  • орієнтири щодо роботи та життя у Франції.

Програма Республіканського інтеграційного договору CIR організована Французьким управлінням імміграції та інтеграції OFII (Office français de l'immigration et de l'intégration) та є безкоштовною.

Цілі Республіканського інтеграційного договору CIR:

  • розуміти правила життя, цінності Французької Республіки, знати свої права, розуміти організацію французького суспільства,
  • покращити французьку мову та досягти рівня А2 (усно і на письмі),
  • підготувати професійний проєкт (і знайти роботу).
Республіканський інтеграційний договір CIR діє один рік. Щоб отримати багаторічну посвідку на проживання, ви маєте завершити та підтвердити ваш Республіканський інтеграційний договір CIR.
Підписуючи Республіканський інтеграційний договір CIR, ви зобов'язуєтесь дотримуватися всіх його пунктів: відвідувати навчальні курси, приходити на прийоми з OFII...
Республіканський інтеграційний договір CIR відрізняється від Договору про зобов'язання поважати принципи Республіки (Contrat d’engagement à respecter les principes de la République), який підписується під час подання запиту на посвідку на проживання.

Як це зробити?

Вам потрібно підписати CIR, якщо:

  • ви маєте міжнародний захист від OFPRA (біженець, бенефіціар додаткового (субсидіарного) захисту або особа без громадянства);
  • ви прибули з метою возз'єднання сім'ї та є членом сім'ї біженця, бенефіціара додаткового захисту або особи без громадянства;
  • ви маєте посвідку на проживання «приватне і сімейне життя» (« vie privée et familiale »);
  • ви маєте посвідку на проживання для роботи в комерційній, промисловій або ремісничій сфері;
  • у вас є картка резидента;
  • у вас є довгострокова віза (« visa long séjour »), яка прирівнюється до посвідки найманого працівника (« titre de séjour salarié »).

Перелік статусів, які потребують підписання CIR, можна знайти, натиснувши тут, у розділі « Qui doit conclure un contrat d’intégration républicaine ? » («Хто повинен укласти республіканський інтеграційний договір?»)

Вам не потрібно підписувати CIR, якщо:

  • ви є шукачем притулку (demandeur d’asile) у Франції;
  • ви є бенефіціаром тимчасового захисту;
  • ви маєте посвідку на проживання для приватного та сімейного життя з медичних причин (« une carte de séjour vie privée et familiale pour raisons de santé »);
  • ви маєте посвідку на проживання працівника у відрядженні, сезонного працівника або тимчасового працівника (« une carte de séjour de salarié détaché, travailleur saisonnier ou temporaire »);
  • ви маєте посвідку на проживання як стажер, студент, паспорт-талант або відвідувач (« une carte de séjour de stagiaire, étudiant, passeport-talent, ou visiteur »);
  • ви навчалися 3 роки у французькому ліцеї;
  • ви навчалися 1 рік у вищому навчальному закладі Франції (університет, IUT, вища школа)
  • вам від 16 до 18 років, і ви можете подати запит на отримання карти резидента;
  • ви походите з країни-члена ЄС, та проживаєте у Франції з вашою родиною.

Перелік статусів, яких не стосується республіканський інтеграційний договір CIR, можна переглянути, натиснувши тут.

Французьке управління імміграції та інтеграції OFII (Office français de l'immigration et de l'intégration) надсилає вам запрошення на прийом через вебсайт ANEF («Іноземці у Франції» Étrangers en France), після видачі першої посвідки на проживання.

Зверніть увагу, що пошта надсилається на адресу, надану префектурі. Переконайтеся, що ваше прізвище та ім'я чітко написано на вашій поштовій скриньці. Якщо листоноша не знайде ваше ім'я, листа буде повернуто до OFII, і це може заблокувати розгляд вашого досьє.

Запрошення включає:

  • дату, час та адресу прийому
  • перелік документів, які потрібно взяти з собою (оригінал + ксерокопія вашої тимчасової довідки récépissé з дозволом на проживання або посвідки на проживання).
Цей прийом триває півдня (приблизно 4 години) і є обов'язковим.

Якщо приблизно через три місяці після видачі вашої посвідки на проживання ви все ще не отримали запрошення, ви можете звернутися безпосередньо до територіального управління OFII вашого регіону.

Адресу, номер телефону та години роботи OFII можна знайти на цій сторінці.

Співбесіда та оцінювання з французької мови

В день прийому:

  • співбесіда з агентом OFII для кращого розуміння вашої ситуації, пояснення ваших прав та обов'язків, презентації навчальних програм (громадянська освіта та курси вивчення французької мови), а також надання вам інформації та порад, адаптованих до вашої ситуації;
  • оцінювання вашого рівня французької мови (усно і на письмі);

Якщо у вас вже є рівень A2 (або вище), вам не потрібно проходити навчання французькій мові.

Якщо у вас немає рівня A2, агент OFII запропонує вам вивчення французької мови.

Наполегливо рекомендується пройти це навчання, оскільки володіння французькою мовою на рівні А2 є обов'язковим для отримання багаторічної посвідки на проживання (ця вимога не стосується біженців).

Якщо ви погоджуєтеся на це навчання, ви зобов'язуєтеся відвідувати всі заняття (якщо ваше навчання проводиться очно) або виконувати вправи у застосунку. Це прописано в договорі, а в середині та в кінці навчання проводиться оцінювання вашого прогресу.

Ви можете відмовитися від вивчення французької мови з OFII, але зобов’язатися вивчати французьку мову в асоціації, навчальному центрі тощо.

Якщо ви погано розумієте французьку мову, ви можете звернутися по допомогу до професійного перекладача вашої мови.

Підписання CIR

Наприкінці зустрічі ви підписуєте ваш республіканський інтеграційний договір CIR (Contrat d’intégration républicaine).

Ви можете знайти приклад тут.

Підписуючи договір CIR, ви зобовʼязуєтеся:

  • поважати цінності французького суспільства та Республіки;
  • брати участь у навчанні та курсах, зазначених у договорі;
  • вживати заходів, рекомендованих OFII, щоб скористатися своїми правами, знайти навчання або роботу;
  • реагувати на всі запрошення на прийоми від OFII;
  • дати своїм дітям освіту, яка поважає цінності Республіки;
  • повідомити OFII, якщо ваша ситуація зміниться (переїзд, шлюб, новий номер телефону тощо).

Після підписання республіканського інтеграційного договору, OFII надасть вам інформацію для початку громадянської освіти та вивчення французької мови (якщо ви погодились на навчання).

Зверніть увагу на дати та адреси: це не завжди одне й те саме місце.

Ви повинні пройти навчальні курси, перелічені у вашому договорі, щоб затвердити CIR та отримати багаторічну посвідку на проживання.

Обов'язкова громадянська освіта

Протягом 4 днів (загалом 24 години):

  • принципи та цінності Франції: девіз (Свобода, Рівність, Братерство), секуляризм, символи та емблеми Республіки;
  • інституції та політична система Франції: демократія та право голосу, організація Французької Республіки;
  • права, обов'язки та відповідальність проживання у Франції;
  • історія, географія та культура Франції;
  • життя у французькому суспільстві: життя та робота у Франції, охорона здоров'я, робота, житло, підтримка батьків, варіанти догляду за дітьми, школа, права дітей тощо.
Після закінчення громадянської освіти, якщо ви були присутні протягом усіх 4 днів, OFII видасть вам сертифікат на підтвердження вашої участі. Зверніть увагу, що це не громадянський іспит.

З 1 січня 2026 року для отримання багаторічної посвідки на проживання, картки резидента (10 років) та французького громадянства необхідно успішно скласти іспит з громадянської освіти.

Особи, які перебувають під міжнародним захистом від Ofpra (біженці, бенефіціари додаткового захисту, особи без громадянства), не зобов'язані складати громадянський іспит для отримання посвідки на проживання, але мають скласти іспит у випадку подання запиту на натуралізацію (громадянство).

Бажано серйозно поставитися до громадянської освіти, щоб добре підготуватися до громадянського іспиту.

Читайте запис Réfugiés.info «Отримати посвідку на проживання», «Поновити посвідку на проживання», «Подати запит на громадянство Франції»

Вивчення французької мови (залежно від вашого рівня)

Цілі: бути самостійним для життя у Франції, розуміти та спілкуватися з робочих питань та питань освіти, культури, сім'ї, житла, транспорту тощо.

Тривалість та організація залежать від вашого рівня володіння французькою.

Якщо у вас низький письмовий рівень, як рідної, так і французької мови, пропонується 600-годинна програма вивчення французької мови, щоб навчитися говорити, читати та писати французькою мовою.

Для тих, хто має вищий рівень, доступний мобільний застосунок (Frello) для самостійного навчання (без аудиторних занять). Мета: досягти рівня A2, але застосунок містить вправи до рівня B2.

OFII пояснює, як зареєструватися в мобільному застосунку Frello, і надає вам спеціальний код для перегляду ваших вправ.

Якщо вам потрібен офіційний сертифікат або диплом, все пояснюється у цьому записі Réfugiés.info.

З 1 січня 2026 року ви повинні мати:
- рівень А2 для запиту на отримання багаторічної посвідки на проживання;
- рівень B1 для отримання карти резидента на 10 років;
- рівень B2 для запиту на отримання французького громадянства.

Особи, які перебувають під міжнародним захистом від Ofpra (біженці, бенефіціари додаткового (субсидіарного) захисту, особи без громадянства), не підлягають вимогам щодо рівня володіння французькою мовою для отримання посвідки на проживання, але повинні мати рівень B2 для запиту на отримання французького громадянства.

Приблизно через 6-9 місяців від початку навчання OFII організує заключну співбесіду для оцінки вашої ситуації:

  • агент OFII надасть вам інформацію, яка допоможе вам у вашому подальшому перебуванні у Франції;
  • він може спрямувати вас до центру зайнятості France Travail (попередня назва Pôle emploi), місцевої місії Mission Locale, програми AGIR, щоб обговорити ваш професійний проєкт та допомогти вам із пошуками роботи.

Потім

За необхідності, ви можете подати запит на продовження договору максимум на 1 рік, якщо:

  • у вас є поважна причина (проблеми зі здоров'ям, народження дитини, робота тощо);
  • ваше навчання ще не завершено.

Ви також повинні легально перебувати у Франції (мати тимчасову довідку récépissé з дозволом на проживання або дійсну посвідку на проживання).

Потім ви підписуєте новий республіканський інтеграційний договір CIR, у якому вказується причина та тривалість цього продовження.

OFII має можливість припинити (зупинити) дію вашого республіканського інтеграційного договору CIR, якщо:

  • ви були відсутні на обов'язковому навчанні та не навели поважної причини;
  • ви не дотримуєтеся умов договору CIR (див. крок 3).
Без республіканського інтеграційного договору CIR отримання багаторічної посвідки на проживання є неможливим.

15 мобілізованих контрибуторів

  • a mugnierАдмін
  • mihawk95Перекладач
  • rama anzouПерекладач
  • saadaПерекладач
  • gitoroПерекладач
  • diplosamПерекладач
  • niknameПерекладач
  • arnis_0Перекладач
  • mbmlПерекладач
  • kim.delaunayПерекладач
  • natinatПерекладач
  • olga b.Перекладач
  • rohullah expertПерекладач
  • noorПерекладач
  • marianneukraineПерекладач

Liens utiles