Paramètres d'affichage

Choisissez un thème pour personnaliser l'apparence du site.

اطلاعات مهم

با F.LA.M : Français Langues et Médiation de KOLONE

Kolone
پیشنهاد شده توسطKolone

مخاطبان

عموم مردمافراد بدون تابعیت, پناهجو, شهروندان فرانسوی, پناهندگان قانونی, ذینفعان حفاظت موقت, ذینفعان حفاظت فرعی
سطح فرانسویB1, B2

قیمت

30€ یک بار

در دسترس بودن درخواست شد

مدت تعهدتقریباً 6 ماه
تعداد دفعات شرکت در برنامهدقیقا 13 ساعت ها در هفته
روزهای حضورسهشنبه, چهار شنبه, جمعه, پنج شنبه

Faire une formation d'interprète et de médiateur (niveau B2)

به روز شده il y a un mois

این چیست؟

Un programme de 6 mois (de janvier 2025 à juillet 2025) pour apprendre le métier d'interprète et de médiateur pour des personnes exilées avec :

- Français professionnel adapté (niveau B2) : 9 heures par semaine (vocabulaire spécifique de l'interculturalité, des migrations, de l'interprétariat, de la médiation, du domaine médico-social) + renforcement oral (prononciation, expression...) 1 heure / 2 semaines

- Médiation : 3 heures par semaine (explication du métier d'interprète médiateur et des compétences : compréhension des autres, bilinguisme, interculturel ; écriture de plusieurs projets de médiation...)

Inscriptions : du 14 octobre au 06 décembre 2024, après avoir passé une évaluation de niveau et un entretien de motivation.
Dates de la formation : de janvier 2025 à juillet 2025.
Jours de présence : mardi, mercredi, jeudi, vendredi.
Coût: 30€ par an, en fonction des ressources.
Pour participer à ce programme, il faut avoir le niveau B1 parfaitement acquis et un projet professionnel en lien avec les métiers de l'interprétariat, de la médiation, du social ou de l'accueil aux personnes exilées.

چرا جالب است؟

13 heures de formation par semaine pour progresser en français et renforcer les compétences professionnelles.

- Interventions de nombreux professionnels (interprètes médiateurs, membres associatifs, responsables de formations, professionnels de la clinique transculturelle...)

- Observations dans des structures partenaires (accueils de jour, maraudes, permanences sociales...)

- Stages dans des structures partenaires

En plus du programme, vous pouvez participer à des :

- ateliers sur le numérique (utilisation de l'ordinateur),

- cours d'anglais,

- visites culturelles,

- ateliers sur la santé,

- ateliers sur le droit des étrangers...

Si vous avez besoin d'aide, un accompagnement est proposé pour :

- vous mettre en contact avec des structures partenaires,

- vous aider à faire l'inscription à l'université,

- chercher un stage, une formation, un travail,

- faire des démarches administratives (formulaire, dossier, ...).

  • Possibilité d'intégrer le Diplôme Universitaire Hospitalité, Médiations, Migrations (DU H2M) à l'Institut national des langues et civilisations orientales (Inalco)
  • Possibilité d'intégrer un Diplôme Universitaire Passerelle dans une université
  • Possibilité d'entrer directement dans le monde du travail en fonction des besoins des structures partenaires.

چطور انجام دهید ؟

Association Kolone

  • Sur place : 7 Boulevard d'Algérie, 75019 Paris
  • Par téléphone : 09 87 16 06 81
Il faut d'abord prendre rendez-vous pour évaluer votre niveau de français.
En fonction du résultat et de votre profil, vous pourrez ensuite faire l'inscription dans l'association et commencer la formation.
بالای صفحه

13 مشارکت کنندگان بسیج شده

houssam kokachhoussam kokachمدیر
claudia mclaudia mمدیر
kolonekoloneویرایشگر
marianneukrainemarianneukraineمترجم
nawal ghandournawal ghandourمترجم
niknameniknameمترجم
rezgar-bapirirezgar-bapiriمترجم
alice.malice.mمترجم
kim.delaunaykim.delaunayمترجم
анастасияанастасияمترجم
olga b.olga b.مترجم
noornoorمترجم
rohullah expertrohullah expertمترجم