Panneau de gestion des cookies

معلومات مهمة

تم طرح العرض من خلال

الأشخاص المعنيون بالبرنامج

الأشخاص المعنيونطالبي لجوء, لاجئون, المستفيدين من الحماية الفرعية, المستفيدين من الحماية المؤقتة, عديمي الجنسية, المواطنين الفرنسيين

السعر

مجاني

الحصول على ال Pass sanitaire الخاص بك

تم التحديث منذ 20 днів тому

ما العرض ؟

تصريح العبور الصحي Pass sanitaire هو عبارة عن آليّة تحقق تم وضعها للتعامل مع وباء كوفيد (COVID-19). يمكن استخدامه لاثبات أنك غير مصاب بالفيروس. و هو عبارة عن رمز شريطي QR و يمكن تقديمه على ورقةٍ أو بشكلٍ رقميّ على تطبيق هاتفك المحمول.

يرجى ملاحظة أنه منذ يوم الاثنين 24 يناير/كانون الثاني ، حلّت بطاقة التطعيم pass" vaccinal" محل بطاقة الصحة "pass sanitaire" في العديد من الأماكن.

>> راجع ملف Réfugies.info : "الحصول على بطاقة التطعيم".

للحصول على تصريح العبور الصحي ، هناك ثلاثة طرق (يكفي واحدة فقط منها ) :

  • لديك وثيقة لقاح صالحة.
  • لديك اختبار فحص PCR إيجابي, منذ 11 يومًا على الأقل وأقل من 6 أشهر،
  • لديك اختبار سلبي منذ أقل من 24 ساعة.
تصريح العبور الصحي مجاني ومطلوب من سن 12 عامًا.

تصريح العبور الصحي صالح في جميع دول الاتحاد الأوروبي, ويسمح لك بالسفر بحرية في أوروبا. في فرنسا ، يسمح لك بالوصول إلى أماكن معينة حيث يلزم الحصول على تصريح. تم استبدال بطاقة الصحة "pass sanitaire" ببطاقة التطعيم "pass vaccinal" في أماكن الترفيه (مثل دور السينما والصالات الرياضية والمعارض والمعارض ، أو حتى في وسائل النقل طويلة المدى) ، فلا تزال مطلوبة في ظل ظروف معينة وفي بعض الأماكن :

  • لا يتأثر القاصرون الذين تتراوح أعمارهم بين 12 و 15 عامًا ببطاقة التطعيم: يظل تمرير الصحة هو القاعدة.
  • يظل تصريح الصحة "pass sanitaire" إلزاميًا في المؤسسات الصحية ، كما هو الحال في دور المسنين ودور رعاية المسنين (مع امكانية إجراء اختبار سلبي لمدة 24 ساعة).
  • يتم طلب التصريح أيضاً عند تنقلك عن طريق الطائرة و القطار و الحافلات بين المدن لمسافات طويلة.
يمكنك ايجاد جميع المعلومات المحدّثة حول تصريح العبور الصّحي على موقع الحكومة الالكتروني.

كيف أستفيد من العرض ؟

يمكن للأشخاص الذين تم تطعيمهم الحصول على تصريح صحي نهائي بفضل وثيقة اللقاح التي حصلوا عليها بعد تلقيهم اللقاح بشكلٍ كامل.

لكي يكون تصريح العبور الصحي صالحاً ، يجب عليك :

  • أن تكون قد تلقيت الحقنة الثانية منذ 7 أيام على الأقل بالنسبة للقاحات ذات الجرعتين (Pfizer ، AstraZeneca ، Moderna) ،
  • أن تكون قد تلقيت الحقنة الموحّدة منذ 4 أسابيع على الأقل بالنسبة للقاح Janssen.
  • أن تكون قد تلقيت الحقنة الموحّدة منذ 7 أيام على الأقل, للأشخاص الذين أصيبوا بفيروس COVID-19.
يمكنك عرض تصريح المرور الصحي على شكل ورقي (مع وثيقة اللقاح الخاصة بك) أو رقميًا ، عبر تطبيق TousAntiCovid على هاتفك المحمول.

للحصول على شهادة التطعيم الخاصة بك بشكل رقمي ، يمكنك دخول صفحة التأمين الصحي المخصصة على الانترنيت. و يُمكن ذلك عن طريق France Connect أو عبر حساب Ameli الخاص بك. يُمكنك بعد ذلك, تنزيل الوثيقة بشكل رقمي بصيغة PDF.

من الممكن أيضًا أن تذهب إلى طبيبك المعالج أو الى الصيدلي ، والذي سيكون قادرًا على استخراج وثيقتك و تسليمها لك في شكل ورقي .

لكي تظل وثيقة المرور الصحي (Pass sanitaire) الخاصة بك سارية المفعول، يجب أن تتلقى الجرعة المعززة (انظر الخطوة 2 من قسم "وماذا بعد؟").

إذا مضى على اصابتك بوباء COVID-19 مدّة 6 أشهر ، فستحصل تلقائيًا على تصريح العبور الصحي.

يجب عليك بعد ذلك عرض الشريط الرمزي QR الخاص باختبار PCR الإيجابي الخاص بك ، والذي يجب أن يكون مر عليه أكثر من 11 يومًا (و هي المدّة اللازمة لك لتتخلّص من امكانية نقل العدوى للآخرين) و أقل من 6 أشهر.

ان فحص antigénique الايجابي, غير معترف فيه. فأنت بحاجة إلى اختبار من نوع PCR.

يمكنك بعد ذلك تحميل نتيجة اختبار PCR الإيجابي على تطبيق TousAntiCovid.

بعد ستة أشهر من الإصابة ، يجب أن تكون قد تلقيت التطعيم أو خضعت مؤخرًا لاختبار سلبي ليظل ال Pass sanitaire ذو صلاحيّة.

إذا لم تُصَب بـ COVID-19 ولم تحصل بعدُ على اللقاح ، فيمكنك الحصول على تصريح العبور الصحي من خلال اختبار PCR أو antigénique سلبي.

يرجى ملاحظة أنه الاختبارات السلبية يجب أن تكون قد أجريت منذ أقل من 24 ساعة للتمكن من الدخول الى الأماكن العامة و الخاصة في فرنسا, وأقل من 72 ساعة لامكانية عبور الحدود اذا كان الفحص PCR و أقل من 48 ساعة بالنسبة لفحص antigénique (للسفر مثلاً نحو كوسيكا, أو فرنسا ما وراء البحار, أو لبلدان الاتحاد الأوروبي).

منذ 15 تشرين الأوّل 2021, فحوص PCR و antigénique لم تعد مجّاناً للأشخاص البالغين غير الملقّحين, الا أولئك الذين لم يتلقوا اللقاح لأسباب صحيّة. الفحوص الذاتيّة غير معترفُ بها للحصول على أذن العبور الصحي.

ستحصل على مستند ورقي يثبت أنّ النتيجة سلبية عند انتهاء الاختبار. و يتم الحصول على نتيجة اختبار antigénique في غضون دقائق، على سبيل المثال في الصيدلية ، و بعد بضع ساعات لاختبار PCR في المختبر.

ستتلقى أيضًا بريدًا إلكترونيًا و رسالة نصيّة قصيرة SMS تحتوي على رابط انترنيت, لمشاهدة وثيقة الاختبار عبر الإنترنت على بوابة SI-DEP . يمكنك بعد ذلك تنزيل وثيقة الفحص على تطبيق TousAntiCovid.

و ماذا أفعل بعد ذلك ؟

وثيقة اللقاح (المتاحة على ameli.fr ) و وثيقة الاختبار (المتاحة على موقع si-dep.gouv ) أصبحت الآن منتشرة على الشكل الأوروبي. وبالتالي ، فإن تصريح المرور الصحي Pass sanitaire الخاص بك هو صالحٌ و معترف به في جميع دول الاتحاد الأوروبي ويسمح لك بالسفر بحرّية.

انتبه ، يستغرق الأمر 14 يومًا بعد تلقّي اللقاح حتى يتم اعتباره كاملاً (وليس 7 أيام كما هو الحال في فرنسا) و ذلك للقاحات ذات الجرعتين (Pfizer و AstraZeneca و Moderna) و كذلك بالنسبة الأشخاص الذين أصيبوا بـ Covid-19.

يمكنك تقديم تصريح المرور الصحي بشكل ورقي أو رقمي عبر تطبيق TousAntiCovid في هاتفك المحمول.

ننصحك بالتحقق من اللوائح المعمول بها في فرنسا فيما يتعلق بالبلد الذي تقصده وكذلك اللوائح السارية في هذا البلد على موقع Diplomatie.gouv.fr

بعد بضعة أشهر من الحقنة الأخيرة ، تتضائل فعاليةُ اللقاح. لهذا السبب يوصى الآن بجرعة جديدة مُتمّمة. منذ 27 تشرين الثاني (نوفمبر) ، أصبحت الجرعة الجديدة مُتاحةً لجميع الأشخاص الذين تبلغ أعمارهم 18 عامًا و ذلك ابتداءً من خمسة أشهر بعد آخر حقنة تلقيتها أو آخر إصابة لك بفيروس COVID-19.

هذه الجرعة الجديدة لها نتائج بالنسبة لصلاحية تصريح العبور الخاص بك :

اعتبارًا من 15 ديسمبر 2021 ، لن يكون تصريح المرور الصحيّ للأشخاص فوق 65 عامًا صالحاً, إذا لم يتم إخذ الجرعة في غضون سبعة أشهر من الإصابة أو بعد آخر حقنة.

اعتبارًا من 15 يناير كانون الثاني 2022 ، سيكون تصريح العبور الصحي غير صالح بعد سبعة أشهر من آخر حقنة في حالة عدم تلقي الجرعة الجديدة لجميع الأشخاص الذين تزيد أعمارهم عن 18 عامًا.

اعتباراً من 15 شباط 2022, مدة صلاحية وثيقة اللقاح, من دون حصولك على الجرعة المُعززة, ستكون لأربعة أشهر بعد أن كانت سبعة أشهر.

أعلى الصفحة

13 مُساهم عمل على هذه الصفحة

a mugniera mugnierأدمن
houssam kokachhoussam kokachأدمن
frédérique pharabozfrédérique pharabozمُُترجم
olga b.olga b.مُُترجم
rohullah expertrohullah expertمُُترجم
aman expertaman expertمُُترجم
noornoorمُُترجم
caroline wittmanncaroline wittmannمُُترجم
niknameniknameمُُترجم
kim.delaunaykim.delaunayمُُترجم
marianneukrainemarianneukraineمُُترجم
anastasiaanastasiaمُُترجم
etteilujetteilujمُُترجم